read

Abbreviations of the Authorities Referred to in This Work

A.D. - Abu Dawood - Sunan of.

A.F. - Abul Futh - Commentary, Tafsir.

A.F. - Abul-Fida.

A.K. - Asim al-Kufi.

A.N. - Abu-Naim.

A.R. - Alaihir Rahma.

A.P. - Agha Pooya (Hujjat ul-Islam Ayatullah Hajj Mirza Mahdi Pooya Yazdi).

A.Y. - Abdullah Yousuf Ali’s Translation of the Holy Qur’an.

Br. - Tafsir-Burhan (Arabic)

Bd. - Baidavi Tafsir - Muhammad Nasiruddin Abdullah Al-Baidavi.

B.G. - Bhagavat Gita (Hindu).

Bh. - Baihiqi.

B.H. - Badsha Hussain’s Translation of the Holy Qur’an (Eng.).

Ch. - Chapter.

C.S. - Islam’s Attitude towards Women and Orphans – by C. - Soorma.

D.A1. - Durr al-Manthur (Tafsir) (Arabic) Jalaluddin Suyuti.

D.P. - Dhama Padam (Buddhist Scripture).

EHI. - Early History of Islam - S.S. Husayn 1933 Edn.

F.A. - Maulvi Farman Ali’s Translation (Urdu).

F.B. - Fathul-Bari.

F.R. - Faqruddin Razi.

G.S. - Ghulam Sarwar’s Translation of Holy Qur’an (English).

H. - Hitti’s History of the Arabs.

H.H. - Hayatul-Ha’iwan.

HI. - History of Islam - Zakir Husayn.

H.Q. - Holy Qur’an.

HS. - Habibus-Siyar.

H.S. - History of the Saraseens - Amir Ali’s.

H. W. - Haqiqatul Wahi - Mirza Ghulam Ahmad of Qadian.

I At. - Ibn-Athir.

IM. - Ibn Majah - Sunan of.

I.A. - Ibn-Asakir.

I.D. - Ibn-Dawood Sunan

I. J. - Ibn Jarir Tabari - Commentary - Tafsir.

IKh. - Izalatul-Khifa.

ImM. - Imam Malik.

I.M. - Ibn Mas’ud.

Is. - Istee’aab.

IT. - Itqan of Jalaluddin al-Suyuti.

JT. - Jama al-Tirmizi.

K. - Tafsir al-Kashshaf.

KU. - Kanzul Ummal.

M. - Mishkat.

M.A. - Maulvi Muhammad Ali’s Translation of the Holy Qur’an (English)

M.B. - Majma’ul-Biyan. (Tafsir-Arabic)

Md.N. - Madaarijun-Nubuwwah.

MIH. - Musnad al-Imam-Ahmad Ibn Hambal.

ML. - Mawahibul-Ladunniya.

MM. - Managib al-Murtazavi.

MML. - Mawatta of Malik.

M.N. - Ma’aarijun Nubuwwah.

MnN. - Minhajun-Nubuwwat.

Mq. - Maqbool Ahmad’s Translation (Urdu).

M.S. - Manhajus Sadiqeen (Tafsir) (Persian).

Mus. - Mustadrak.

V. - There is a note to this Verse.

N.J.D. - N.J. Dawood’s translation of the Holy Qur’an (Egyptian).

Ns. - Nisai.

N.T. - New Testament.

O.A. - Obaidullah Amratsari.

O.T. - Old Testament.

P. - Pickthall’s Translation of the Holy Qur’an (English).

Pl. - Palmer’s Translation of the Holy' Qur’an (English).

P.R. - Please Refer.

RA. - Ruazatul-Ahbab.

Rh.A. – Rahmatu Allah alayh.

Rd. - Rodwell’s translation of the Holy Qur’an (English).

R.F. - Refer to Fiqh.

Rinv. - Refer to the immediately next verse.

RN. - Riazun Nazarah.

Rnv. - Refer to note to the Verse.

RS. - Rawdatus-Safa.

RV. - Reference used before any Number of the Verse.

R.Z. - Fakhruddin Razi.

Rnt. - Refer to the New Testament of the Bible.

S. - Safi (Tafsir)

S.B. - Sahih Bokhari.

S.F. - Siratul Farooq.

S.l. - Spirit of Islam - Amir Ali’s.

SI. - Sale’s Translation of the Holy Qur’an (English).

S.M. - Sahih Muslim.

S.Mh. - Sawique-Mohriqa.

SAI. - Siratul-Muhammadiya.

S.T. - Sharhe Tajrid.

T.A. - Tarikh al-Ahmadi.

IB. - Tabari - History of.

Th. - Tabarani.

TH. - Tafsir al-Husayny - of Kamaluddin Husayn Kashifi.

Th. - Sa’labi.

Th. - Tafsir al-Tha’lubi.

T.K. - Tafsir al-Kabir.

T.Kh. - Tarequl-Khamees.

T.Kl. - Tarikhul-Khulafa.

Tr. - Tirmizi.

UB. – Umdat ul-Byan - commentary by Maulvi Sayyid Ammar Ali.

UG. – Usd ul-Ghaba.

V. - Verse.

V. - Verse of the same Sura.

IF.M. - William Muir’s - Life of Muhammad.

Z. - Zamakhshari - Commentary - Tafsir.